From: Mischa POSLAWSKY Date: Sat, 31 Oct 2020 07:15:43 +0000 (+0100) Subject: vowelless arabic transliteration X-Git-Url: http://git.shiar.net/unicode-sampler.git/commitdiff_plain/c1c25f6f4959e32e1d424bc0cde9e3b3bd62dd1e vowelless arabic transliteration Omit spoken sounds not in the written script. --- diff --git a/unicode.txt b/unicode.txt index 6f8b6fb..ad9f595 100644 --- a/unicode.txt +++ b/unicode.txt @@ -179,9 +179,7 @@ Arabic: ﻧﺺ ﺣﻜﻴﻢ ﻟﻪ ﺳﺮ ﻗﺎﻃﻊ ﻭﺫﻭ ﺷﺄﻥ ﻋﻈﻴﻢ ﻣﻜﺘﻮﺏ ﻋﻠﻰ ﺛﻮﺏ ﺃﺧﻀﺮ ﻭﻣﻐﻠﻒ ﺑﺠﻠﺪ ﺃﺯﺭﻕ. نص حكيم له سر قاطع وذو شأن عظيم مكتوب على ثوب أخضر ومغلف بجلد أزرق. نَصٌّ حَكِيمٌ لَهُ سِرٌّ قَاطِعٌ وذُو شَأنٍ عَظِيِمٍ مكتوبٌ عَلَى ثَوْبٍ أخْضَرٍ ومُغلّفٌ بِجِلْدٍ أزّرقِ. - - Naṣun ḥakymun lahu syrun qāṭiʿun wa ḏu šānin ʿẓymin - maktubun ʿala ṯubin aẖḍra wa muġalafun biǧildin azraq. + nṣ ḥkym lh sr qāṭʿ wḏu šān ʿẓym mktub ʿla ṯub aẖḍr wmġlf bǧld azrq. ر ا يس العسر مع إن. رسوله و اهلل يحب خالد كان وقد. محسنون هم الذين و اتقوا الذين مع اهلل إن. العرب لسان الشعر.