original middle korean hangeul for hunminjeongeum
authorMischa POSLAWSKY <perl@shiar.org>
Wed, 26 Aug 2015 05:19:31 +0000 (07:19 +0200)
committerMischa POSLAWSKY <perl@shiar.org>
Sat, 5 Sep 2015 14:44:53 +0000 (16:44 +0200)
Based on <http://faq.ktug.or.kr/wiki/uploads/hunmin.uni> (3rd lines)
with private use characters replaced manually, and hangeul syllables
decomposed to match.

unicode.txt

index a4fc69b0dab8467da11d43bf628402b0e2d77d0c..fb8b12c6f1d2be4fe91a6d5152ee80c1b04445b2 100644 (file)
@@ -252,6 +252,16 @@ Korean 훈민정음:
   내 이를 위하여 어여삐 여겨 새로 28 자를 만드노니
   모든 사람으로 하여금 쉬이 익혀 날로 씀에 편안케 하고자 할 따름이니라.
 
+  Original Korean hangeul (separate jamo):
+  나랏말ᄊᆞ미 中듀ᇰ國귁에 달아 文문字ᄍᆞᆼ와로 서르 ᄉᆞᄆᆞᆺ디 아니ᄒᆞᆯᄊᆡ
+  이런 젼ᄎᆞ로 어린 百ᄇᆡᆨ姓셔ᇰ이 니르고져 호ᇙ배 이셔도
+  ᄆᆞᄎᆞᆷ내 제 ᄠᅳ들 시러 펴디 몯ᄒᆞᇙ 노미 하니라
+  내 이ᄅᆞᆯ 爲윙ᄒᆞ야 어엿비 너겨 새로 스믈여듧 字ᄍᆞᆼᄅᆞᆯ ᄆᆡᇰᄀᆞ노니
+  사ᄅᆞᆷ마다 ᄒᆡᅇᅧ 수ᄫᅵ 니겨 날로 ᄡᅮ메 便뼌安ᅙᅡᆫ킈 ᄒᆞ고져 ᄒᆞᇙ ᄯᆞᄅᆞ미니라
+
+  Last line in mixed hanja/hangeul:
+  欲·욕使:ᄉᆞᆼ人ᅀᅵᆫ人ᅀᅵᆫ·ᄋᆞ·로 易·잉習·씹·ᄒᆞ·야 便뼌於ᅙᅥᆼ日·ᅀᅵᇙ用·요ᇰ耳:ᅀᅵᆼ니·라
+
   Original Chinese hanja:
   國之語音 異乎中國 與文字不相流通 故愚民 有所欲言 而終不得伸其情者 多矣
   予 為此憫然 新制二十八字 欲使人人易習 便於日用矣(耳)。