X-Git-Url: http://git.shiar.net/unicode-sampler.git/blobdiff_plain/73cbc59e82a4954de0112a528ba5cdbe00f939fb..f3ca02f32f19aa53c6db4d31b1dd701e9d7e20fe:/unicode.txt diff --git a/unicode.txt b/unicode.txt index 818f57a..8679eb6 100644 --- a/unicode.txt +++ b/unicode.txt @@ -2,7 +2,7 @@ Unicode sampler ‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾ Test support of various text encoded with Unicode up to version 8.0 (2015). -Based on text by Markus Kuhn +Based on file by Markus Kuhn Updated by Mischa Poslawsky 2015-08-19 Code: @@ -29,11 +29,13 @@ Mathematics and sciences: Compact font overview: - ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ ÅĀČẾƏṆÞß ΑΒΓΔΩὮ АБВГДЯ ԱႠא $€ - abcdefghijklmnopqrstuvwxyz åāčếəṇþſ αβγδωὦ абвгдя աაا ¥£ - -0123456789_ !¿?@#%/‰&©†*• (.:;…) '"|“’” +×=≠½²∈∞ ↗┌╁╖░☺ � + ╔═══════════════════════════════════════════════════════════════╗ + ║ _ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ ÅĀČẾƏṆÞß ΑΒΓΔΩὮ АБВГДЯ ԱႠא $€ ║ + ║ @abcdefghijklmnopqrstuvwxyz åāčếəṇþſ αβγδωὦ абвгдя աაا ¥£ ║ + ║ [-0123456789] !¿?#%‰&©/*•† (.:;,…) {'"|“’”} +×=≠½²∈∞ ↗┌╁╖░☺ � ║ + ╚═══════════════════════════════════════════════════════════════╝ -English panphone (traditional, IPA, Braille): +English panphone (traditional, IPA, Shavian, Braille): Just as the French queen looked for it, she heard that symphony again. A beige hue on the waters of the loch impressed all, including young Arthur. @@ -41,28 +43,34 @@ English panphone (traditional, IPA, Braille): ʤʌst æz ðə fɹɛnʧ kʍin lʊkt fɔɹ ɪ̈t | ʃi ɦɝd ðat ˈsɪɱfəni əˈɟɛɪ̯n ə beʒ çʉ ɒn ðə ˈwɔtɚz əv ðə lɒχ ɪmˈpɹɛst ʔɔːɫ | ɪŋˈkludɨŋ jʌŋ ˈɑɹθɚ + 𐑡𐑳𐑕𐑑 𐑨𐑟 𐑞 𐑓𐑮𐑧𐑯𐑗 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑤𐑫𐑒𐑑 𐑓 𐑦𐑑, 𐑖𐑰 𐑣𐑻𐑛 𐑞𐑨𐑑 𐑕𐑦𐑥𐑓𐑩𐑯𐑰 𐑩𐑜𐑧𐑯. + 𐑩 𐑚𐑱𐑠 𐑣𐑿 𐑪𐑯 𐑞 𐑢𐑶𐑑𐑼𐑟 𐑝 𐑞 𐑤𐑪𐑒 𐑦𐑥𐑐𐑮𐑧𐑕𐑑 𐑷𐑤, 𐑦𐑙𐑒𐑤𐑵𐑛𐑦𐑙 𐑘𐑳𐑙 ·𐑸𐑔𐑻. + ⠠⠚⠀⠵⠀⠮⠀⠠⠋⠗⠢⠡⠀⠟⠥⠑⠢⠀⠇⠕⠕⠅⠫⠀⠿⠀⠭⠂⠀⠩⠑⠀⠓⠑⠜⠙⠀⠞⠀⠎⠽⠍⠏⠓⠕⠝⠽⠀⠁⠛⠲ ⠠⠁⠀⠃⠑⠊⠛⠑⠀⠓⠥⠑⠀⠕⠝⠀⠮⠀⠺⠁⠞⠻⠎⠀⠷⠀⠮⠀⠇⠕⠡⠀⠊⠍⠏⠗⠑⠎⠎⠫⠀⠁⠇⠇⠂⠀⠔⠉⠇⠥⠙⠬⠀⠐⠽⠀⠠⠜⠹⠥⠗⠲ -Nicer typography in plain text files: - - ╔══════════════════════════════════════════╗ - ║ ║ - ║ • ‘single’ and “double” quotes ║ - ║ ║ - ║ • Curly apostrophes: “We’ve been here” ║ - ║ ║ - ║ • Latin-1 apostrophe and accents: '´` ║ - ║ ║ - ║ • ‚deutsche‘ „Anführungszeichen“ ║ - ║ ║ - ║ • †, ‡, ‰, •, 3–4, —, −5/+5, ™, … ║ - ║ ║ - ║ • ASCII safety test: 1lI|, 0OD, 8B ║ - ║ ╭─────────╮ ║ - ║ • the euro symbol: │ 14.95 € │ ║ - ║ ╰─────────╯ ║ - ╚══════════════════════════════════════════╝ +Ænglisc: + + ᚻᛖ᛫ᚳᚹᚫᚦ᛫ᚦᚫᛏ᛫ᚻᛖ᛫ᛒᚢᛞᛖ᛫ᚩᚾ᛫ᚦᚫᛗ᛫ᛚᚪᚾᛞᛖ᛫ᚾᚩᚱᚦᚹᛖᚪᚱᛞᚢᛗ᛫ᚹᛁᚦ᛫ᚦᚪ᛫ᚹᛖᛥᚫ᛬ + Hē cƿæð þæt hē būde on þǣm lande norðƿeardum ƿið þā Ƿestſǣ. + He said that he lived in the northern land near the Western Sea. + +Proper typography: + + • ‘single’ and “double” quotes + + • Curly apostrophes: “We’ve been here” + + • Latin-1 apostrophe and accents: '´` + + • ‚deutsche‘ „Anführungszeichen“ + + • †, ‡, ‰, •, 3–4, —, −5/+5, ™, … + + • ASCII safety test: 1lI|, 0OD, 8B + ╭─────────╮ + • the euro symbol: │ 14.95 € │ + ╰─────────╯ Combining characters: @@ -78,19 +86,24 @@ Pangrams: ig: Nne, nna, wepụ he’l’ụjọ dum n’ime ọzụzụ ụmụ, vufesi obi nye Chukwu, ṅụrịanụ, gbakọọnụ kpaa, kwee ya ka o guzoshie ike; ọ ghaghị ito, nwapụta ezi agwa. - ir: Ċuaiġ bé ṁórṡáċ le dlúṫspád fíorḟinn trí hata mo ḋea-ṗorcáin ḃig. + ir: Ċuaiġ bé ṁórṡáċ le dlúṫspád fíorḟinn trí hata mo ḋea-ṗorcáin ḃig, ⁊ꞃl. is: Sævör grét áðan því úlpan var ónýt. lv: Glāžšķūņa rūķīši dzērumā čiepj Baha koncertflīģeļu vākus. - nl: Wijf lokt u cq 'r pa dmv ʼn zg sexy bh. + nl: Wijf lokt u cq 'r pa dmv 'n zg sexy bh. (af: én ʼn kwêvoëltjie) pl: Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig. (Zażółć gęślą jaźń) ro: Muzicologă în bej vând whisky și tequila, preț fix. se: Vuol Ruoŧa geđggiid leat máŋga luosa ja čuovžža. sk: Starý kôň na hŕbe kníh žuje tíško povädnuté ruže, na stĺpe sa ďateľ učí kvákať novú ódu o živote. - tr: Pijamali hasta, yağız şoföre çabucak güvendi. + tr: PİJAMALİ HASTA, yağız şoföre çabucak güvendi. vt: Do bạch kim rất quý, sẽ để lắp vô xương. yo: Ìwò̩fà ń yò̩ séji tó gbojúmó̩, ó hàn pákànpò̩ gan-an nis̩é̩ rè̩ bó dò̩la. +German ligatures: + + Im finſteren Jagdſchloß am offenen Felsquellwaſſer patzte der affig‐flatterhafte + kauzig‐höfliche Bäcker über ſeinem verſifften kniffligen C‐Xylophon. + Greek (Polytonic): Σὲ γνωρίζω ἀπὸ τὴν κόψη @@ -220,13 +233,6 @@ Ethiopian: ወዳጅህ ማር ቢሆን ጨርስህ አትላሰው። እግርህን በፍራሽህ ልክ ዘርጋ። -Ænglisc: - - ᚻᛖ ᚳᚹᚫᚦ ᚦᚫᛏ ᚻᛖ ᛒᚢᛞᛖ ᚩᚾ ᚦᚫᛗ ᛚᚪᚾᛞᛖ ᚾᚩᚱᚦᚹᛖᚪᚱᛞᚢᛗ ᚹᛁᚦ ᚦᚪ ᚹᛖᛥᚫ - - Hē cƿæð þæt hē būde on þǣm lande norðƿeardum ƿið þā Ƿestſǣ. - He said that he lived in the northern land near the Western Sea. - Tibetan Declaration of Rights: ༄༅༎ ཡོངས་ཁྱབ་གསལ་བསྒྲགས་འགྲོ་བ་མིའི་ཐོབ་ཐང༌། ཕྱི་ལོ་༡༩༤༨ ལོའི་ཟླ་༡༢་ཚེས་༡༠ཉིན།