X-Git-Url: http://git.shiar.net/unicode-sampler.git/blobdiff_plain/324e86a8530c2ccc1a8976ea9350c4c2ca54ce5c..c1318419ef7042bd78749824c50ef8f9be75339a:/unicode.txt diff --git a/unicode.txt b/unicode.txt index 25c4170..c088f0a 100644 --- a/unicode.txt +++ b/unicode.txt @@ -27,6 +27,8 @@ Mathematics and sciences: ⎪⎢⎜ ⎳aⁱ-bⁱ⎟⎥⎪ 2H₂ + O₂ ⇌ 2H₂O, R = 4.7 kΩ, ⌀ 200 mm ⎩⎣⎝i=1 ⎠⎦⎭ + 𝐀𝐁𝐂 𝐴𝐵𝐶 𝑨𝑩𝑪 𝒜ℬ𝒞 𝓐𝓑𝓒 𝔄𝔅ℭ 𝔸𝔹ℂ 𝕬𝕭𝕮 𝖠𝖡𝖢 𝗔𝗕𝗖 𝘈𝘉𝘊 𝘼𝘽𝘾 𝙰𝙱𝙲 + Compact font overview: ╔═══════════════════════════════════════════════════════════════╗ @@ -77,7 +79,7 @@ Precomposed and combining diacritics: Četri psihi faķīri vēlu vakarā zāģēja guļbūvei durvis, fonā šņācot mežam. Četri psihi fak̦īri vēlu vakarā zāg̓ēja gul̦būvei durvis, fonā šn̦ācot mežam. - STARGΛ̊TE, a = v̇ = r̈, a⃑ ⊥ b⃑ + STARGɅ̊TE, a = v̇ = r̈, a⃑ ⊥ b⃑ Pangrams: @@ -86,12 +88,11 @@ Pangrams: fr: Le cœur déçu mais l'âme plutôt naïve, Louÿs rêva de crapaüter en canoë au delà des îles, près du mälström où brûlent les novæ. hu: Új, „Exvőd = fél pár” című show közügy Quitóban. - ig: Nne, nna, wepụ he’l’ụjọ dum n’ime ọzụzụ ụmụ, vufesi obi nye Chukwu, - ṅụrịanụ, gbakọọnụ kpaa, kwee ya ka o guzoshie ike; ọ ghaghị ito, - nwapụta ezi agwa. + ig: Ṅụrịanụ, gbakọọnụ kpaa, kwee ya k’o-guzoshie ike; ọ ghaghị ito. ir: Ċuaiġ bé ṁórṡáċ le dlúṫspád fíorḟinn trí hata mo ḋea-ṗorcáin ḃig, ⁊ꞃl. is: Sævör grét áðan því úlpan var ónýt. lv: Glāžšķūņa rūķīši dzērumā čiepj Baha koncertflīģeļu vākus. + naq: ǂKam ǃũi-aob gye ǁẽib di gūna ǃhomi ǃna gye ǃũi hã i. nl: Wijf lokt u cq 'r pa dmv 'n zg sexy bh. (af: én ʼn kwêvoëltjie) pl: Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig. (Zażółć gęślą jaźń) ro: Muzicologă în bej vând whisky și tequila, preț fix. @@ -247,6 +248,9 @@ Korean pangram: “웬 초콜릿? 제가 원했던 건 뻥튀기 쬐끔과 의류예요.” “얘야, 왜 또 불평?” “웬 초콜릿? 제가 원했던 건 뻥튀기 쬐끔과 의류예요.” “얘야, 왜 또 불평?” + “ᅰᄂ 초코리ᄉ? 제가 ᅯᄂ해ᄊ더ᄂ 거ᄂ 뻐ᄋ튀기 쬐끄ᄆ과 ᅴ류ᅨᅭ.” “ᅤᅣ, ᅫ 또 부ᄅ펴ᄋ?” + “ㅞㄴ ㅊㅗㅋㅗㄹㅣㅅ? ㅈㅔㄱㅏ ㅝㄴㅎㅐㅆㄷㅓㄴ ㄱㅓㄴ ㅃㅓㅇㅌㅟㄱㅣ + ㅉㅚㄲㅡㅁㄱㅘ ㅢㄹㅠㅖㅛ.” “ㅒㅑ, ㅙ ㄸㅗ ㅂㅜㄹㅍㅕㅇ?” Korean 훈민정음: @@ -275,14 +279,14 @@ Japanese Iroha いろは: kanji 漢字 hirag. ひらがな katak. カタカナ 半角 カタカナ man'yōg. 万葉仮名 - 色は匂へど いろはにほへと イロハニホヘト イロハニホヘド 以呂波耳本部止 - 散りぬるを ちりぬるを チリヌルヲ チリヌルヲ 千利奴流乎 - 我が世誰ぞ わかよたれそ  ワカヨタレソ  ワカヨタレソ 和加餘多連曽 - 常ならん つねならむ ツネナラム ツネナラム 津祢那良牟 + 色は匂へど いろはにほへと イロハニホヘド イロハニホヘド 以呂波耳本部止 + 散りぬるを ちりぬるを   チリヌルヲ   チリヌルヲ 千利奴流乎 + 我が世誰ぞ わかよたれそ  ワガヨタレソ  ワガヨタレソ 和加餘多連曽 + 常ならん  つねならむ   ツネナラム   ツネナラム 津祢那良牟 有為の奥山 うゐのおくやま ウヰノオクヤマ ウウィノオクヤマ 有為能於久耶万 - 今日越えて けふこえて ケフコエテ ケフコエテ 計不己衣天 - 浅き夢見じ あさきゆめみし アサキユメミシ アサキユメミシ 阿佐伎喩女美之 - 酔ひもせず ゑひもせす ヱヒモセスン ウェヒモセスン 恵比毛勢須 + 今日越えて けふこえて   ケフコエテ   ケフコエテ 計不己衣天 + 浅き夢見じ あさきゆめみし アサキユメミジ アサキユメミジ 阿佐伎喩女美之 + 酔ひもせず ゑひもせす   ヱヒモセズン  ウェヒモセズン 恵比毛勢須 Chinese: